「哈達」是西藏語,是由布做成,形式如今人的圍巾。如果我們到了西藏的寺廟,可以看見整座寺廟布局嚴謹,建築巍峨,殿堂輝煌,其中的雕塑、繪畫、堆繡、幡幢都很美麗。而在佛像上、法座上,往往綴以色彩純白或色彩絢麗的絲質長布飄帶,這就是「哈達」。 西藏人不只把「哈達」掛佛像身上,也當成互相贈與的禮節,藏族人民為了表示敬意,互贈「哈達」是一種習俗禮貌,這種禮貌,細膩精緻,有一種強烈的感受,如果再加上花樣新穎,色彩絢麗,則有相互輝映的覺受。 當我們來到「米佛峽灣」(Milford Sound),登上遊覽船,去欣賞一百五十公尺大落差的鮑恩瀑布(Bowen Falls)、斯特林瀑布(Stiring Falls)及聳立海面上的米特雷峰(Mitre Peak)和獅子山(Lion Mountain),途中更可觀賞海豹在海岩上的生態活動。 原本是微雨的天氣,在我們上遊覽船之後,變成風雨交加的滂沱大雨,雨水匯聚在岩壁的夾縫之間,自峽灣頂峰奔流而下,自然形成了百千萬條數也數不清的瀑布。這「米佛峽灣」最富盛名的是二大瀑布,平時風平浪靜,就是乘船觀瀑布,但沒有想到,今天的瀑布竟然變成八萬四千條,從虛空中垂下的「哈達」。 我要告訴大家的是,這乘遊覽船的時間是二小時,這二小時我們看到數不盡的瀑布,等於是活了一輩子時光加起來,也抵不上這兩小時,也就是這兩小時看盡一生的瀑布。就連帶團十一年的導遊也說:「他從來未看到如此特殊的景像!」 連遊覽船的船長在廣播中說:「今日景緻特殊,全是瀑布,神彩飛揚,意氣風發。」 我看到虛空中一瀉千里的瀑布,看到寬闊無比,如巨鯨大口的瀑布洪流,看到如聖誕老公公的白鬍鬚瀑布,看到雷霆萬鈞的奔流瀑布,看到輕紗半遮的瀑布,看到涓涓細流的瀑布,也有分開又合流,合流又分開的打結瀑布,又有一流分多流,多支合一支,一層分多層,應有盡有,奇形萬狀。 我看得驚呆了,嘴巴說不出話來。 蓮戒上師、蓮寧上師、蓮緻上師等,跑上甲板上拍照,他們在氣勢磅礡的瀑布聲中「哇哇」大叫,但,再怎麼叫,我們也聽不到。他們呵呵大笑,我一樣聽不到。 這時,我想起,這百千萬數不清的瀑布,不正是從天上降下來的八萬四千條祥瑞的「哈達」嗎? 我記起斷斷續續的詩詞: 瀟瀟灑灑,密密層層,也有鵝毛風捲,也有蕩蕩飄飄。後來,千流,萬流,颼颼急雨,凜凜巨流,滿天霧氣,遍地征雲。這時節,威武軒昂,嗔顯吶喊,千軍萬馬,乾坤晃動。… 就在這時,我自覺,諸多瀑布入我心中,將我心中的障礙,全部洗盡,我亦發願,願眾生的業障洗盡。… |
願盡形壽禮敬傳承。敬師,重法,實修。 | |
願盡形壽奉法持戒。願盡形壽眾善奉行。 | |
Copyright(c)2001 True Buddha Publication Society All Rights Reserved. |