文╱英文老師貝兒(Bell)特稿 天氣已經漸漸的暖和起來了,貝兒和大家一樣,在不知不覺中多了一股衝勁,很喜歡多到戶外走走,跟太陽公公打招呼。這般天高氣爽的氣候固然美好,卻也有美中不足之處──其中之一就是,經常會被不知趣的蚊子吵醒美夢,這頑固的小冤家還會不時在貝兒臉上留下紅斑耶! 今天就教大家這個單字:蚊子──mosquito(名詞noun)。記得要表示多數的蚊子要在後面加「es」變成「mosquitoes」。 有趣的是,在翻閱蓮生活佛盧勝彥文集「月光流域」時,赫然發現盧大師也常遇到此困境,還特地寫了一篇「蚊子的困擾」呢!在此透露其中一小段,為朋友們的生活英語會話加菜: 「我在閉關小屋的日子,最痛苦的困擾,就是無時不在的蚊子。我曾經半夜爬起來喊『救命』!」英譯如下: 「During my days in seclusion, I was extremely agonized by the persistent presence of mosquitoes. Once, I even yelled for help in the middle of the night!」(Translated by Padmakumara Translation Team) 英語詞彙 (English Vocabulary) extremely:極度的、非常的 agonize:使痛苦的、焦慮不安 persistent:執意的、持續不斷的 presence:存在、出席 yell:叫喊 |
願盡形壽禮敬傳承。敬師,重法,實修。 | |
願盡形壽奉法持戒。願盡形壽眾善奉行。 | |
Copyright(c)2001 True Buddha Publication Society All Rights Reserved. |