《環球瞭望台》
兩岸詞彙大不同

【本報訊】隨著兩岸交流日益密切,台灣和中國大陸常用詞彙的差異性越來越小。但有九個被大陸視為基礎詞彙,在台灣卻不常用,包括「咱、喊、活兒、實踐、聯繫、組織」等。

其中,有的屬於北方俗語,如「咱」、「活兒」,有的與大陸政治體系相關,如「組織」、「實踐」,而大陸人喜歡「喊」,台灣人習慣「叫」。至於「便宜」,做形容詞在兩岸都是基礎詞彙,但大陸常將「便宜」做名詞用,例如「佔了點小便宜」。

「關係」是兩岸常用名詞,但在大陸還有「交通安全關係到千家萬戶的幸福」的用法,當作動詞。

大陸的基礎詞彙,有些因抽象概念被台灣列為中等詞彙,例如「政府」、「經驗」、「知識」、「經濟」、「技術」、「政治」、「藝術」、「發展」、「條件」、「工業」等。

另外,台灣最基礎詞彙、但大陸列為最高級詞彙的有十三個:嘴巴、支票、傳真、現金、房租、發票、房東、功能表、奶粉、或是、公分、晚餐、機車。

其中,大陸人很少用「機車」(在台灣一般指摩托車,在大陸可以指火車,如電力機車)、「公分」(大陸稱釐米)、「或是」(大陸稱或者),而「晚餐」一般說成「晚飯」,「嘴巴」簡稱「嘴」。

至於其他詞彙,在大陸也屬於小學生都明白的基礎詞彙。報導說,HSK可以考慮將「支票」、「傳真」、「現金」、「房租」、「功能表」、「奶粉」從丁等適當升級,「讓兩岸語言靠得更近一些」。



BACK

願盡形壽禮敬傳承。敬師,重法,實修。
願盡形壽奉法持戒。願盡形壽眾善奉行。
Copyright(c)2001 True Buddha Publication Society All Rights Reserved.